Мы в Facebook   Мы на Одноклассниках   Наш блог
Проверь себя
Федеральная программа для:
- Программистов
- Инженеров
- Системных администраторов
и др. специальностей
СОВМЕСТНЫЙ
КАНАДО-ИЗРАИЛЬСКИЙ
ПРОЕКТ

Иммиграция для:
- водителей
- системных администраторов
- поваров
- швей



Уровни владения языком


С чего начинается процесс иммиграции? Логично начинать со сбора информации. Какая программа мне подходит, входит ли моя специальность в список наиболее востребованных в Канаде и многие другие вопросы, ответы на которые необходимо найти. Само собой разумеется, необходимо знать государственный язык Канады, хотя бы один – английский или французский. Конечно, лучше оба, но нужно с чего-то начинать. Выясняется, что нужно владеть английским, к примеру, на уровне С2. Что это значит? Что нужно знать и уметь? Какие экзамены сдавать для подтверждения этого уровня?
Надеемся, что сможем Вам помочь разобраться.
Существует общеевропейская система уровней владения иностранным языком. При разработке этой системы проводились обширные исследования в разных странах, методики оценки опробовались на практике. В результате пришли к согласию по вопросу о количестве уровней, выделяемых для организации процесса изучения языка и оценки степени владения им. Существует 6 крупных уровней, которые представляют собой более низкие и более высокие подуровни в классической трехуровневой системе, включающей в себя базовый, средний и продвинутые уровни. Схема уровней построена по принципу последовательного разветвления. Она начинается с разделения системы уровней на три крупных уровня - А, В и С:


А
Элементарное
владение
(
Basic User
)

А1
Уровень выживания
(Breakthrough)

А2
Предпороговый уровень
(Waystage)

В
Самостоятельное владение
(
Independent User
)

В1
Пороговый уровень
(Threshold)

В2
Пороговый продвинутый уровень
(
Vantage
)

C
Свободное владение
(
Proficient User)

 

С1
Уровень профессионального владения
(
Effective Operational Proficiency
)

С2
Уровень владения в совершенстве
(
Mastery
)


Введение общеевропейской системы уровней владения языком не ограничивает возможности различных педагогических коллективов по разработке и описанию своей системы уровней и модулей обучения. Однако использование стандартных категорий при описании собственных программ способствует обеспечению прозрачности курсов, а разработка объективных критериев оценки уровня владения языком обеспечит признание квалификационных характеристик, полученных  учащимися  на экзаменах. Можно также ожидать, что с течением времени система уровней и формулировки дескрипторов будут меняться по мере накопления опыта в странах-участницах проекта.

В обобщенном виде уровни владения языком представлены в  таблице: